Faqs

  • General
  • Anticaídas
  • Ocular
  • Respiratoria
  • Soldadura
  • Cascos
  • Política de devoluciones

    Solicitar una devolución

    Si al recibir su pedido detectara alguna incidencia podrá contactar con nuestro dpto. de Atención al Cliente para poder gestionar la devolución en un plazo máximo de 30 días desde la fecha de factura de su pedido.

    Pedidos enviados a través del email o teléfono

    Si hizo el pedido a través del email o teléfono, por favor envíe un email a la siguiente dirección de correo electrónico: devo@logasl.com.

    El cliente debe comunicar la devolución vía email indicando:

    - Serie, color, talla y cantidad.

    - Número de albarán o factura.

    - Motivo de la devolución.

    Pedidos tramitados online

    Si hizo el pedido a través de nuestra web, diríjase a su área privada y pinche en "solicitar una devolución". Siga los pasos detallados.

    No se recogerá mercancía que no tenga autorización previa de devolucion

    En todos los casos, el departamento de devoluciones le responderá a la mayor brevedad posible con un nº de autorización.

    Ofrecemos la garantía de devolución en la mayoría de productos dentro del plazo de 30 días desde la recepción del mismo por parte del distribuidor. La mayoría de los productos vendidos en Safetop están sujetos a la política general de devoluciones, sin embargo algunos de ellos presentan ciertas particularidades a la hora de devolverlos. Por favor, consulte a nuestro departamento de postventa sobre cada producto en particular. Los productos deben ser devueltos en el mismo estado en el que se recibieron. Por lo tanto, los productos nuevos deben ser devueltos nuevos, sin usar y completos.

    Tenga en cuenta que no recepcionaremos mercancía sin previa autorización. Toda la mercancía que llegue a nuestras instalaciones ha de incluir este documento debidamente cumplimentado. Por favor, pegue este documento en un lugar visible de la caja por fuera:



  • EN388:2016 - Puntos generales

    MARCADO

    La norma EN388:2016 especifica requisitos, métodos de ensayo, marcado y la información suministrada para los guantes de protección contra los riesgos mecánicos de abrasión, corte por cuchilla, rasgado, pinchazo y, cuando sea aplicable, de impactos.
    El ensayo para la resistencia a la abrasión y el ensayo del golpe de corte han sido revisados y ahora hay un segundo ensayo de corte por cuchilla y un ensayo opcional de resistencia al impacto. La resistencia al corte pasa a ser alfabética, y corresponde a unos valores en Newton. Además será obligatorio realizar este ensayo cuando se produzca un embotamiento de las cuchillas que se usan para el ensayo de corte.

    Ensayo de abrasión

    El ensayo de abrasión está diseñado para proporcionar una indicación de la duración de los guantes. Los niveles de prestaciones son los mismos que antes, pero el papel de lija utilizado para realizar el ensayo se ha cambiado de grano 100 a un material más fino de grano 180. Esto puede afectar a alguno de los resultados.

    Ensayo de corte

    El método para ensayar la resistencia al corte de los guantes ha sido tradicionalmente realizado usando una cuchilla circular que se movía adelante y atrás por la superficie de los guantes. Este ensayo es denominado comúnmente Ensayo de Golpe.

    Los materiales resistentes a cortes más nuevos, como las fibras reforzadas con acero y fibra de vidrio, pueden desafilar la cuchilla circular, de forma que, al avanzar el ensayo, la cuchilla se hace menos efectiva para cortar. Como no hay presión añadida aplicada, la cuchilla a menudo no puede cortar atravesando el material. El resultado es que los guantes obtenían el mayor nivel posible para el
    corte a pesar de haber un fallo importante en el ensayo.
    La EN388:2016 incorpora una revisión al ensayo de Golpe e incluye un ensayo de Cuchilla Recta (ISO 13997).

    El reducir la distancia de movimiento hace que la cuchilla sea más efectiva y normalmente el nivel de prestación al corte se reduce, por ejemplo, de nivel 5 degradado a nivel 4, a pesar de no haberse cambiado el material del guante. Esta revisión hace que sea muy difícil para un guante el alcanzar un nivel 5 sin que los 2 puntos siguientes entren en juego.
    Un fabricante puede elegir el no referenciar el Ensayo de Golpe, si está referenciando el ensayo de corte por Cuchilla Recta. Si es así marcará aquel con una X.

    Ensayo de Cuchilla Recta (ISO 13997)

    El ensayo de Cuchilla Recta puede ser usado en vez del ensayo de Golpe.
    Además, debería ser usado si el ensayo de Golpe alcanza los 60 ciclos o si el factor es superior a 3.
    El ensayo es realizado en una máquina TDM 100

    • Los ensayos se realizan usando una cuchilla nueva cada vez
    • Aumentando los niveles de la fuerza aplicada, de 2 Newton hasta 30 Newton
    • Se aplica una escala de letras, A – F, siendo F el nivel mayor
    • La letra de referencia es aplicada en vez de, o junto a, el número de referencia de corte.

    La revisión del Ensayo de Golpe puede llevar a reducir los niveles de prestaciones
    La inclusión del nuevo ensayo de Cuchilla Recta está diseñada para ser más representativo cuando se refiere a elevada protección contra cortes
    El sistema de escala 1-5 no es comparable con el nuevo sistema de escala A-F

    Ensayo del impacto

    Los guantes que proporcionan protección contra impactos se han ido haciendo cada vez más populares durante los últimos años y por esto fue necesario incluir un elemento de resistencia a impactos en la norma EN388.

    • Impactos aplicados sobra las zonas de palma, dorso o nudillos de la mano
    • Utiliza el ensayo de impactos existente de la norma para motociclistas EN13594:2015
    • Se deja caer un peso de 2,5 kg para ejercer una energía de impacto de 5 julios
    • Se obtiene el “Pasa” si los guantes alcanzan el nivel 1
    • Se añade una P al marcado de certificación de los guantes si pasa. Si no, no se pone nada

  • Política de garantías

    SAFETOP  vende material a profesionales. Por esta razón SAFETOP  atenderá solo las reclamaciones de los clientes titulares según factura (profesionales). Teniendo en cuenta que SAFETOP solo vende a profesionales (no al cliente final o consumidor) la garantía debe regirse según relación comercial entre profesionales.
    Seguidamente adjuntamos decretos que sirve para la aplicación de garantías tipo 1 VENTA A CONSUMIDORES FINALES y tipo 2 VENTAS A COMERCIANTES NO CONSUMIDORES FINALES

    Venta a consumidores finales

    La Ley de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo entró en vigor el 11 de septiembre de 2003 y tiene por objeto establecer un conjunto de medidas tendentes a garantizar la protección de los consumidores, la conformidad de los bienes con el contrato de compraventa y articular la garantía comercial que, adicionalmente, pueda ofrecerse al consumidor.
    La Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, incorpora al Derecho español la Directiva 199/44/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de mayo de 1999, sobre determinados aspectos de la venta y garantías de los bienes de consumo.
    DEFINICIONES: Según la nueva Ley, vendedor es toda persona física o jurídica que, en el marco de su actividad profesional, vende bienes de consumo. Por otra parte, los consumidores son las personas físicas o jurídicas que adquieren, utilizan o disfrutan como destinatarios finales dichos bienes (Ley 26/1984 de Defensa de los Consumidores y Usuarios), quedando excluidos los que adquieran, almacenen, utilicen o consuman bienes con el fin de integrarlos en procesos de producción, transformación, comercialización o prestación a terceros.

    Responsabilidades y plazo

    El vendedor responderá ante el consumidor de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de entrega del bien. Dicha responsabilidad se extiende a un plazo de dos años. Si el bien adquirido no se ajuste a lo previamente establecido, el consumidor puede optar entre: 1 Reparación o sustitución del bien, 2 Rebaja del precio, 3 Disolución del contrato. En cualquier caso el consumidor deberá notificarlo en un plazo máximo de dos meses desde que tiene conocimiento de la falta de conformidad 

    El vendedor será quien responda en todo caso de la falta de conformidad del producto no obstante, el consumidor podrá dirigirse contra el fabricante o importador(reconocido) siempre y cuando dirigirse contra el vendedor le fuera imposible o le supusiera una carga excesiva. En todo caso, el fabricante o vendedor podrá repetir contra el responsable de la falta de confirmad en el plazo de 1 año a contar desde el momento que se hubiera saneado el defecto.

    Venta a comerciantes (no consumidores finales)


    RÉGIMEN DE GARANTÍA

    “El vendedor estará obligado al saneamiento por los defectos ocultos que tuviere la cosa vendida, si la hacen impropia para el uso a que se la destina, o si disminuyen de tal modo este uso que, de haberlos conocido el comprador, no la habría adquirido o habría dado menos precio por ella; pero no será responsable de los defectos manifiestos o que estuvieren a la vista, ni tampoco de los que no lo estén, si el comprador es un perito o profesional que, por razón de su oficio, debía fácilmente conocerlos” Artículos 1484 del Código Civil.

    Las acciones que emanan de lo dispuesto en el artículo precedente se extinguirán a los seis meses, contados desde la entrega de la cosa vendida. (Articulo 1490 del Código Civil).
    Como consecuencia de la obligación de sanear por vicios ocultos, el comprador podrá optar entre resolver el contrato (la llamada “acción redhibitoria”) con restitución por los gastos que pagó, o rebajar una cantidad proporcional del precio, a juicio de peritos (“acción estimatoria o quanti minoris”).
    De esta forma regula el Código Civil un régimen general de garantía, que ha venido ampliado y detallado por la referida Ley 23/2003 a favor de los consumidores.
    No obstante, en el caso de ventas entre empresarios o comerciantes, es decir compraventas mercantiles, no será de aplicación el régimen establecido por la Ley 23/2003
    Así pues, entenderemos que estamos ante una compraventa mercantil en el caso de ventas que no vayan dirigidas al consumidor final del producto o servicio, sino que se destinen a comerciantes que revendan o incorporen el bien o servicio a un proceso de producción o trabajo.
    Artículo 338. Los gastos de la entrega de los géneros en las ventas mercantiles serán a cargo del vendedor hasta ponerlos, pesados o medidos, a disposición del comprador, a no mediar pacto expreso en contrario. (Puesto a disposición – entrega a empresa de transporte). Los de su recibo y extracción fuera del lugar de la entrega, serán de cuenta del comprador.

    RESUMEN: En consecuencia de lo anterior y reiterando lo expuesto en la primera de las conclusiones el consumidor final debe reclamar al que ha efectuado la venta y este al importador o distribuidor. Pero estos últimos en este caso SAFETOP únicamente responderá de los defectos de fabricación y de identidad o de idoneidad y si no es el caso, eludirá su responsabilidad, sin perjuicio de que el perjudicado pueda ulteriormente reclamar a otros agentes que hayan sido los causantes de la falta de conformidad del objeto de la compraventa.
    Indicar que la forma en que opera la carga de la prueba en estos casos, significa en la practica, salvo prueba pericial en contrario, que la garantía real para responder de la conformidad del recambio es de 6 meses, pues es dificilísimo que se pueda acreditar que una vez transcurrido ese plazo, dándole un uso adecuado, la avería o defecto que sobrevenga sea causa de un deficiente fabricación.

    A pesar de todo ello, SAFETOP  al trabajar con multitud de fabricantes y marcas, puede darse el caso de productos cuya la garantía es superior a los 6 meses, por lo que es recomendable contactar con el departamento de garantías.
    Por otro lado, en el caso de SAFETOP se tratarán las garantías en función del producto, ya que disponemos de un departamento de servicio y acuerdos con algunos fabricantes para ofrecer el servicio.

    MUY IMPORTANTE: SAFETOP solo ofrecerá información, atención, etc. sobre productos vendidos y facturados por la empresa, pudiendo rechazar peticiones de clientes que no han adquirido el producto a nuestra empresa, salvo que SAFETOP trabaje ese producto con un contrato específico con el fabricante que obligue a este a proporcionar el servicio. SAFETOP, fabrica, importa, representa, comercializa y revende distintas marcas. Por lo que la inclusión en el catálogo para profesionales o catálogo web de unos productos de una marca determinada no indica la obligación de SAFETOP de ofrecer asistencia, soporte técnico o garantía si los productos no han sido facturados por la empresa.

    EXCEPCIONES: A pesar de todo lo indicado anteriormente, cada fabricante ofrece distintas soluciones pudiendo ampliar el periodo de 6 meses de garantía en algunos casos e SAFETOP  puede en algún caso ofrecer soporte a productos no comercializados por la empresa, siguiendo los estándares de mejora del SERVICIO a la red de clientes de SAFETOP.

  • Política de envíos

    Trabajamos con varias agencias de transporte (DHL  GLS, REDUR, ASM, MRW...) para ofrecer un mejor servicio. Una vez realizado el envío, le podremos facilitar, previa petición, el numero de expedición para que pueda contactar directamente con la agencia de transporte y pueda concertar la entrega. En caso de que se intente realizar la entrega del pedido por parte de la agencia de transporte y el destinatario no estuviera en su domicilio, el repartidor le llamará por teléfono o le dejará una nota de aviso, para que pueda concertar con ellos la entrega. Normalmente, en los productos pesados, el repartidor le llamará antes de intentar realizar la entrega, para quedar con el destinatario. La entrega siempre se realizara en el portal, a nivel de la calle de su domicilio o empresa. Los repartidores no están obligados a subir el producto hasta su domicilio si éste no se encuentra a nivel de la calle, aunque la mayoría de veces, y en la medida de lo posible, el repartidor ayuda al destinatario y hace lo necesario para dejar el producto en el domicilio del cliente.
    Todos nuestros envíos están asegurados, por lo que si hay cualquier tipo de incidencia (perdida, rotura, etc.…) por culpa del transportista, para realizar la devolución, ésta deberá ir acompañada por la fotocopia de al factura o el albarán correspondiente y obligatoriamente de la fotocopia de resguardo del albarán del transportista debidamente firmado y donde conste por escrito los daños ocasionados a la mercancía.
    Todos nuestros productos son entregados en nuestras intalaciones situadas en Oleiros – A Coruña. Corriendo de su cargo el transporte y otros gastos que pudiera haber. Por lo tanto, independientemente del método de transporte, se entenderá que todo el material es entregado en nuestras instalaciones.

  • Condiciones de venta Safetop

    Condiciones de Venta para clientes profesionales con cuenta previa en SAFETOP.

    Las presentes Condiciones de Venta se aplican a la venta de productos por parte de Safetop Innovative Protección, S.L, SAFETOP  es un nombre comercial de Safetop Innovative Protección, S.L Además, cada vez que utilice cualquier servicio presente o futuro de SAFETOP estará igualmente sujeto a los términos y condiciones generales y a las condiciones particulares aplicables a dicho servicio.
    Le rogamos que lea detenidamente las presentes condiciones antes de cursar su pedido a SAFETOP. Al cursar su pedido a SAFETOP, usted acepta quedar vinculado por las presentes condiciones.

     Cómo realizar un pedido

    Ponemos a disposición del comprador tres modalidades para hacer un pedido:
    • Por Internet en nuestra página web (24h/día, 365 días al año).
    • Por correo electrónico a pedidos@logasl.com indicando el artículo y la forma de pago elegida. Sólo para uso profesional y para aquellos clientes dados de alta previamente.
    • Por teléfono en los números +34 981649811 (A su disposición de Lunes a Viernes de 09.00 a 13:30h y de 15.30 a 19.00.). Sólo para uso profesional.


    En el caso de no respetar, por parte del comprador, las condiciones descritas con anterioridad, SAFETOP se reserva el derecho a no procesar el pedido por las vías solicitadas.

  • Cómo elegir el tamaño de guantes correctamente?

    Es importantísimo elegir bien la talla adecuada, para que la protección sea total y además se gane en comodidad y dexteridad. Para conocer el tamaño del guante que necesitas, coge una cinta métrica y colócala alrededor de tu mano:

    ¿Qué pasa si estoy entre una talla y otra?

    Si estás dudoso entre una y otra, elige siempre la talla más pequeña, ya que los guantes de trabajo deben quedar ajustados y se agrandan con el paso del tiempo.

    Guantes de trabajo pequeños para mujer talla 5

    A veces puede resultar difícil encontrar guantes en el mercado por debajo de la talla 6. En nuestro catálogo solo tenemos uno de la marca Digitx®: el 60-80 OxyLux, guante que además es el top ventas de la marca, por su comodidad, transpirabilidad, diseño y ligereza. Además, está satinizado y cuenta con la garantía del sello Sanitized® y OekoTex®, que garantizan la calidad y no toxididad de los materiales, así como su validez para pieles sensibles, siendo extremadamente suaves para la piel y dermatológicamente probados.

  • ¿Cuál es la vida útil de un arnés?

    Vida útil de un arnés anticaídas

    La norma UNE EN EN365:2005, que especifica los equisitos generales mínimos para las instrucciones de uso, mantenimiento, revisión periódica, reparación, marcado y embalaje de los EPI contra caídas de altura, establece que la fecha de caducidad de los sistemas anticaída es designada por el fabricante, atendiendo a los sistemas de fabricación e indicando la correcta utilización y mantenimiento del producto.

    Bajo este criterio, los arneses fabricados por Safetop tienen una caducidad de 10 años desde la fecha de fabricación de los mismos. En cualquier caso, si tiene dudas, revise el manual de instrucciones. En cada equipo le indicará cuándo debe retirarlo de uso.

    Revisiones periódicas anuales

    Por otro lado, son obligatorias las revisiones anuales, que deben llevarse a cabo cada 12 meses por el fabricante, nosotros, o por una persona o empresa autorizada por el fabricante. Dichas revisiones han de anotarse en la ficha de registro del EPI (adjunto al producto al final del manual de instrucciones). Guarde siempre esta ficha, ya que es de mantenimiento obligatorio. Por favor, manténgala junto al equipo. Si no la tiene, póngase en contacto con Safetop y le suministraremos una nueva.

  • ¿Cuánto peso aguanta un arnés de seguridad?

    Peso que soporta el arnés de seguridad

    Esta es una de las preguntas más habituales que se plantean al constatar que la mayoría de pruebas contempladas en las normas EN se hacen con masas de 100 Kg.

    La mayoría de arneses están certificados para 100 Kg. Esto no quiere decir que si el usuario pesa más de 100 Kg que se vaya a caer; quiere decir que los arneses se ensayaron con una masa de 100 Kg. Pero si la persona que lo va a utilizar pesa más de 100 Kg, se recomienda elegir uno que esté certificado para 140 Kg:

  • Cada cuánto tiempo debo revisar un equipo anticaída?

    Revisiones anuales

    Como todos los EPIS, un equipo anticaídas debe llevar siempre adjunto un manual de uso, junto con una ficha de registro del EPI. Todos los equipos tienen que llevar una guía explícita de uso, mantenimiento y revisión.
    Consulte siempre las instrucciones del fabricante para conocer la periodicidad de las revisiones y su vida útil.
    Un acontecimiento excepcional podría reducir la vida útil del producto a un solo uso; por ejemplo, si el equipo sufre una caída, si se expone a productos químicos, temperaturas extremas, bordes afilados, importante carga, etc.
    El usuario debe inspeccionar el equipo periódicamente para revisar que no hay daños y/o deterioro. Además de las comprobaciones antes y durante su uso, debe llevarse a cabo una inspección periódica en profundidad por un inspector competente, al menos una vez cada 12 meses.
    La frecuencia de la inspección debe estar regida por el tipo y la intensidad de uso. Para hacer un mejor seguimiento de su equipo, es preferible asignar cada equipo a un único usuario para que éste conozca su historia.

    ¿Quién puede realizar la revisión anual?

    Las revisiones anuales solo pueden ser llevadas a cabo por el fabricante o por una persona autorizada por el fabricante.

    Ficha de registro del EPI

    Los resultados de las revisiones deben anotarse en una tarjeta de control del equipo.
    Este documento debe permitir el registro de los siguientes datos: tipo de equipo, modelo, nombre y contacto del fabricante o distribuidor, identificación (número de serie), año de fabricación, fecha de compra, fecha del primer uso, nombre del usuario, toda la información pertinente, por ejemplo, el mantenimiento y la frecuencia de uso, historial de inspecciones periódicas (fecha, comentarios y si se han señalado problemas, nombre y firma de la persona competente que realiza la inspección, fecha esperada de la próxima inspección).

    El método de examen periódico podría llevarse a cabo como sigue:

    • Inspeccione las correas, revisando que no haya daños o cortes.
    • Compruebe todos los accesorios metálicos por cualquier daño u oxidación que pudiese haber. Inspeccione que no haya áreas rotas o rasgadas.
    • Compruebe todos los accesorios de plástico.
    • Compruebe todos los puntos del EPI.
    • Mantenga todos los detalles de la inspección en la tarjeta de control.
    • Compruebe que no está perforado.
    • Compruebe la legibilidad de los marcajes del producto.

  • Tipos de arnés de seguridad anticaída: normativas y clasificación

    Normativas anticaída de referencia

    EN341 Dispositivo de descenso para el rescate
    EN353-1 Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje rígida
    EN353-2 Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje flexible
    EN354 Elementos de amarre
    EN355 Absorbedores de energía
    EN358 Cinturones para sujeción/retención y elementos de amarre de sujeción
    EN360 Anticaídas retráctiles
    EN361 Arneses anticaídas
    EN362 Conectores
    EN567 Bloqueadores
    EN795 Dispositivos de anclaje
    EN813 Arneses de asiento
    EN1496 Arneses de rescate mediante izado
    EN1497 Arneses de rescate
    EN1498 Cintas de rescate
    EN1891 Cuerdas trenzadas con funda, semiestáticas
    EN12278 Poleas


    Categorías de trabajo en altura: anticaídas, rescate, trabajo en suspensión o sujeción

    Equipo anticaídas
    Equipo utilizado para detener la caída de un trabajador desde un puesto elevado. El sistema anticaída habitual está formado por los siguientes elementos:

    Dispositivos de anclaje.
    Arnés de cuerpo anticaída.
    Dispositivos de unión anticaída.


    Trabajo en suspensión

    Diseñado para permitir a los operatorios trabajar suspendido sin apoyo de los pies a la vez que dispone de la movilidad de sus manos.
    El sistema de suspensión habitual está formado por los siguientes elementos:

    Dispositivos de anclaje.
    Arnés anticaída de cuerpo entero.
    Dos cuerdas.
    Uno equipado con un bloqueador/descendedor.
    Uno equipado con un anticaída deslizante.


    Rescate

    El rescate y la evacuación de un operario herido en altura es una consideración obligatoria a tener en cuenta. El sistema de rescate habitual está formado por los siguientes elementos: Dispositivo de rescate y evacuación.

    Pocionamiento de trabajo

    Equipo que sujeta a un operario en su lugar de mtrabajo, a la vez que dispone de la movilidad de sus manos. El sistema de posicionamiento de trabajo habitual está formado por los siguientes elementos:

    Dispositivos de anclaje.
    Arnés de cuerpo completo con cinturón de posicionamiento.
    Dispositivos de unión (elemento de amarre de posicionamiento).


    Trabajo de sujeción

    Equipo usado para evitar que el trabajador se sitúe en una posición con riesgo de caída.
    El sistema de sujeción habitual está formado por los siguientes elementos:

    Dispositivos de anclaje.
    Cinturón de sujeción o arnés de cuerpo entero.
    Dispositivos de unión (elemento de amarre de sujeción).


    ¿Qué tipo de arnés anticaída debo elegir?

    Un arnés el principal componente de un sistema anticaídas. Diseñado para sujetar el cuerpo y detener la caída, distribuye las fuerzas generadas y mantiene al trabajador en suspensión cabeza arriba.


    Cómo seleccionar el arnés adecuado para mi tipo de trabajo?


    Si el trabajo solo requiere que la persona esté sujeta para no caerse, esrá suficiente un arnés con 1 o 2 puntos de fijación. Los arneses de 1 punto lleva solo un punto de sujeción dorsal. Los arnese de 2 puntos van equipados con 1 punto de anclaje dorsal y 1 punto de anclaje esternal (delantero).
    Cuando el trabajo requiera que el usuario trabaje con las manos libres, deberá seleccionarse un arnés que permita sujeción: este tipo puede tener puntos dorsales y esternales, pero a mayores debe ir equipado con 2 puntos de anclaje laterales para posicionamiento.
    El trabajo en suspensión necesita de complementos técnicos que permitan mantener la posición del cuerpo, que se asocia con el equipo de descenso de cuerda conectado en la parte abdominal del cinturón.

  • Arnés de poda: cinturón o arnés integral?

    El arnés de poda ideal debe ser un arnés integral, recomendado porque ofrece mayor libertad de movimientos y más seguridad. De esta forma, el usuario podrá cortar las ramas de los árboles o plantas con una seguridad superior, gracias a los puntos de anclaje y de enganche.

    Normas que debe cumplir un arnés de poda

    • EN813 Arneses de asiento.
    • EN358 Cinturones y equipos de amarre para posicionamiento de trabajo o de retención
    • EN361 Arneses anticaída

    Todos los arneses, independientemente de su tipo, cumplen la norma EN361. Las otras dos normas EN358 y EN813 se refieren a arneses de mantenimiento con cinturón y permiten al trabajador trabajar con las manos libres, gracias a las anillas laterales (EN358) y a la anila ventral (EN813).

    Tipos de arneses para poda

    Cinturón de posicionamiento

    Solución ideal por su comodidad cuando se trabaja a poca altura. Es ideal y el más utilizado para trabajos en espeleología, escalada o montañismo.

    Cinturón Yangra 80075

    Arnés integral para poda

    Arnés integral Domaio Ref. 80082, válido para poda

    Recomendamos un arnés integral como mejor opción cuando se trabaje en poda en alturas elevadas, porque nos ofrece una mayor sujeción. Nos sujetará a nivel del tronco y de la pelvis, sosteniendo completamente nuestro cuerpo de forma integral. Además, nos ofrecerá mayor libertad de movimiento y de acción, al tener varios puntos de anclaje/enganche.

    Este tipo de arnés es el que más se utiliza y por lo tanto es el más recomendado para trabajos de poda en altura.

  • Qué gafas protegen contra UV?
    • En las gafas con ocular claro, si el marcado empieza por 2 o 3, el producto protege contra rayos UV.
    • Todas las gafas ahumadas y polarizadas protegen contra rayos UV.
    • Se recomienda elegir un ocular polarizado o espejado si se trabaja en exterior con riesgo de deslumbramiento o en trabajos con reflejos en el agua, cristales u otros.
  • ¿Cuándo usar una gafa polarizada?

    Se recomienda elegir un ocular polarizado o espejado si se trabaja en exterior con riesgo de deslumbramiento o en trabajos con reflejos en el agua, cristales u otros.

    10 ventajas de las gafas de sol Polarizadas

    • Visión sin reflejos.
    • Nitidez y contraste superiores.
    • Protección total frente a los rayos UV.
    • Colores que tienen un aspecto más natural.
    • Reducción de la fatiga ocular y mejora la capacidad de concentración al volante

    Gafas polarizadas para pesca, escalada, senderismo, trabajos marítimos, actividades deportivas acuáticas o conducción de máquinas y trabajos urbanos

    Los especialistas y ópticos recomiendan siempre utilizar una gafa polarizada y antireflejante, con una montura de material ligero.
    Además de proteger nuestros ojos de posibles golpes también facilitan la visión.
    Es muy importante que la gafa sea de calidad, y que nos ofrezca protección contra la radiación ultravioleta nociva, ya que las radiaciones solares pueden producir daños que podrían resultar irreversibles.

  • Qué significa el marcaje de mi gafa de protección?

    Existen 3 tipos de lentes:
    Clase [1] Largos períodos de uso.
    Clase [2] Largos períodos de uso, pueden alterar el reconocimiento de los colores.
    Clase [3] No son para uso prolongado.


    Y diferentes normas para diferentes riesgos:
    EN 166: Protección ocular y facial requisitos generales.
    EN 170: Filtro rayos ultravioleta.
    EN 171: Infrarrojos.
    EN 172: Filtro solar para uso laboral.
    EN 175: Soldadura y técnicas afines.


    Se fabrican diferentes tonos y colores de lentes para los siguientes usos:
    Claras: de uso universal.
    Ahumadas: sensación confortable contra la luz solar.
    Ámbar: incrementan el efecto contraste.
    Polarizadas: eliminan los reflejos y proporcionan confort en la visión.

    Todos los protectores oculares deben cumplir con los requisitos establecidos en la norma EN166. Atendiendo a los usos deberán llevar unos símbolos, que tienen el siguiente significado, y pueden estar tanto en la montura como en el ocular, dependiendo a lo que se refiera:


    [3] Líquidos
    [4] Polvo grueso mayor de 5 micras
    [5] Gases, humo y partículas de polvo finas
    [8] Arco eléctrico y corto-circuito
    [9] Metales fundidos y sólidos calientes
    [F] Partículas a gran velocidad, impacto a baja energía inferior a 45 m/sg.
    [B] Partículas a gran velocidad, impacto a media energía inferior a 120 m/sg.
    [A] Partículas a gran velocidad, impacto alta energía.
    [K] Resistencia a la penetración de sólidos calientes
    [N] Resistencia al empañamiento
    [R] Reflexión aumentada
    [S] Resistencia incrementada

  • ¿Cuál es la caducidad de una mascarilla desechable?

    La fecha de caducidad de nuestras mascarillas se marca en la parte inferior de la caja (aparece la fecha de fabricación y la fecha de caducidad). Normalmente son 3 años desde la fabricación. Todo lo que sale de nuestro almacén está correctamente certificado y en vigor, y no caducado, aunque desde hace unas semanas ya no tenemos stock de mascarillas, debido al aluvión de pedidos en el último mes.

    Asimismo, respecto a la confusión que está generando el estándar marcado en la propia mascarilla: EN149:2001+A1:2009. Estos años corresponden al año del estándar y nada tienen que ver con la fecha de caducidad:

  • Qué mascarilla desechable elijo? FFP1, FFP2 o FFP3?

    Mascarillas certificadas según el estándar EN149

    Las mascarillas autofiltrantes de polipropileno fabricadas bajo la norma EN149:2001+ A1: 2009, garantizan el ajuste facial al usuario en cualquier condición, todas las mascarillas tienen adaptador nasal y facial. Recubiertas de polipropileno y sistema PP SCRIM que garantiza la integridad de la mascarilla evitando el desprendimiento de fibras y alargando su vida. El contorno está termo-sellado, y los elásticos de ajuste o bien están sellados a la mascarilla o se sujetan mediante dispositivos de fijación rápida.
    Las válvulas de exhalación reducen el aire caliente del interior y disminuyen el estrés de respiración, también facilitan la respiración en ambientes húmedos y calurosos.
    El carbón activado se utiliza contra vapores orgánicos molestos.
    Atendiendo a su forma, se dividen en: moldeadas o plegadas.

    MOLDEADAS: Las moldeadas siempre tienen una mejor adaptación facial.
    PLEGABLES: las plegables vienen envasadas individualmente, se pueden guardar fácilmente mientras no se usan y pueden ser de plegado horizontal, con una amplia cavidad interior y de plegado vertical.

    Mascarillas filtrantes FFP: se dividen en tres grupos:

    FFP1: nivel de protección 4,5 TLV

    Filtran polvos no tóxicos (silicio, lana de vidrio, grafito, cemento, azufre, carbón, metales ferrosos, madera blanda, etc).
    Se destinan a bricolaje, corte y lijado de madera, hierro, acero, cristal, o textil, entre otros.
    No serían válidas para virus o bacterias.

    FFP2: nivel de protección 12 TLV

    Filtran partículas finas y tóxicas. Sirven para todo lo que vale una FFP1, pero además protegen contra humos, polvos o aerosoles.
    También protegen contra virus y fibras de asbestos (siliconas, asbestos, plomo, humos de acero o zinc, sulfuro de cromo y aceites).

    FFP3: nivel de protección 50 TLV

    Sirven para todo lo que valen las FFP1 y FFP2, y además protegen de plomo, amianto, fibras de cerámica, rociado de hormigón, contra tipos venenosos de polvo, humos y aerosoles.
    Protegen contra alergias, virus, bacterias y hongos.
    Industria química: oncogénicos, partículas venenosas, berilio, níquel, uranio, etc.
    Este tipo de mascarillas son un EPI de categoría III, y como tal, pasan un control anual de fábrica y deben ir marcadas con el logo CE y el nº de organismo notificado que llevó a cabo el control de calidad.

  • ¿Cuándo usar un equipo de respiración semiautónomo?

    Utilice un equipo de respiración autonómo si:

    1. La concentración de oxígeno es inferior al 19%.
    2. La concentración de contaminantes es desconocida o demasiado elevada.
    3. El filtro no es adecuado para los contaminantes presentes.

  • Qué mascarilla o máscara necesito para fitosanitarios y fumigar?

    as mascarillas que protegen contra productos fitosanitarios son las nombradas A1P3. Es decir, deben proteger contra gases, humos y polvos.

    Debemos usar, por lo tanto, una máscara con filtro extraíble reutilizable, con el marcado específico A1P3, colores marrón y blanco.

    Nuestras mejores opciones calidad/precio:

    - Serie Elipse A1P3, con y sin visor integrado (Ref. 33506 Elipse sin visor; Ref. 33516 Elipse con visor incorporado): Las máscaras de la serie Elipse son una estupenda elección calidad-precio, ya que incluyen los filtros (no hay que comprarlos aparte), y están certificadas contra irritaciones según la ISO 10993, hechas con material médico. Sus filtros tienen una eficacia superior al 99,97% y son ultracompactas.

    - Serie Eurmask: disponible para uno o dos filtros. Son una excelente opción cuando se busca combinar diferentes tipos de filtro en una misma máscara. En el caso de las máscaras Eurmask, ofrecen la posibilidad de acoplarle un filtro A2P3 (A2 ofrece una mayor capacidad de filtrado que el A1).

    Serie Etna Ref. 34500: para 2 filtros, está hecha con material inalérgico y ofrece una mayor impermeabilidad a gases, vapores y humos. Alto nivel de robustez, estabilidad y resistencia e incomparable comfort y ligereza. Es súper ligera, y también permite, al igual que la serie Eurmask, acoplarle todo tipo de filtros para diferentes aplicaciones

  • Qué pantalla necesito para soldadura TIG?

    Las pantallas de soldadura automática en su mayoría sirven para TIG.

    • Casi todas las pantallas electrónicas, incluso las más económicas, cumplen las más estrictas normas de seguridad.
    • Pantallas automáticas: todo soldador profesional que vaya a soldar con TIG debe considerar este tipo de pantallas avanzadas con controles continuos variables que se ajustan a la luz de claro a oscuro y de oscuro a claro. Las pantallas para TIG deben proteger de la luz siempre mientras se esté soldando y se deben oscurecer a cualquier tono seleccionado en milésimas de segundo a través de la tecnología Liquid Cristal Display (LCD).
    • Con las pantallas electrónicas automáticas los soldadores ven con claridad cuando la pantalla está colocada hacia abajo, y por ejemplo en una junta pueden soldar con la pantalla en su posición.
    • Estas pantallas permiten trabajar de forma continua, haciendo menos paradas, y además el soldador no tiene que reajustar la pantalla y volver a colocar la posición.
    • La pantalla correcta debe ser cómoda.
    • Busque un modelo de pantalla que le cubra bien de proyecciones o impactos.
    • El campo de visión de la pantalla: cuanto más amplio mejor.
    • Revise los ajustes de la sensibilidad. La mayor escala le permitirá optimizar el oscurecimiento y por lo tanto le aportará una mayor comodidad y adaptación a los distintos tipos de aplicación. Por ejemplo, soldar con materiales gruesos requiere mayores niveles de oscurecimiento. Y la soldadura TIG o MIG normalmente se realiza mejor con niveles bajos de oscurecimiento para asegurar una buena visibilidad.
    • Revise el retardo. El retardo se puede ajustar para controlar el tiempo que tarda la pantalla en pasar de oscuro a claro cuando finaliza la soldadura. Esto puede ser muy útil para soldadura por puntos o soldaduras cortas.
    • Revise el número de sensores de la pantalla. Las más sencillas pueden tener uno o dos, pero los modelos más complejos suelen tener 4 sensores. A más sensores, menos posibilidades de que la pantalla falle.
    • Controles externos o internos. Siempre es mejor seleccionar una pantalla con controles internos, porque ofrecen controles adicionales y oscurecimiento continuamente variable, retardo y sensibilidad, así como un control de la batería.
    • Tipo de batería: las pantallas automáticas pueden incluir baterías de litio, o baterías de litio combinadas con células solares. Todas ellas funcionan bien, aunque las que tienen baterías de litio reemplazables suelen ofrecer mayor vida útil.
    • Tenga en cuenta el peso de la pantalla, ya que podría influir en la fatiga. Elija un modelo que pese entre 500 y 600 gramos.
    • Compruebe que el arnés ofrezca un ajuste longitudinal (hacia adelante, atras, arriba y abajo).
    • Pruébelo y vea que tiene una buena amortiguación: que no se caiga; que la velocidad de caída y el grado de la inclinación baje de una forma controlada.
    • Revise la calidad del filtro.
  • Qué significa el marcaje del filtro en la pantalla de soldar? ¿Cómo saber si es de buena calidad?

    Los filtros de las pantallas de soldar llevan impreso en el marcaje 4 números, que indican si el ocular es o no es de buena calidad:

    • Clase óptica (clase 1, 2 o 3): se define como el cambio de enfoque entre los ojos y un objeto. Cuando mejor sea la clase óptica, más claro se verá un objeto a través del filtro.Dispersión de la luz (clase 1, 2 o 3): es el grado de pureza óptica del filtro.
    • Dispersión de la luz (clase 1, 2 o 3): es el grado de pureza óptica del filtro
    • Homogeneidad (clase 1, 2 o 3): uniformidad del nivel de transmisión/grado de oscurecimiento cuando se mira a través del filtro en un ángulo de 90º.
    • Dependencia angular (clase 1, 2 o 3): uniformidad de nivel de transmisión/grado de oscurecimiento cuando se mira a través del filtro en diferentes ángulos.

    El mejor tipo de filtro sería el marcado 1/1/1/1, lo cual indicaría que es un filtro de ALTA DEFINICIÓN. Un filtro de alta definición con un marcaje 1/1/1/1 podría definirse de la siguiente forma:

  • ¿Qué tipo de casco debemos elegir para trabajos en altura en industria?

    Para el trabajo en alturas, el casco protector debe responder a las necesidades del riesgo, debe ser un casco ligero, bien aireado, confortable y que proteja de golpes laterales. Su diseño debe proteger de manera completa la cabeza en su parte frontal, temporal y occipital. Se recomienda que el casco tenga visera corta para una mejor visión hacia arriba.
    Debe tener barboquejo con mínimo cuatro puntos de anclaje al casco, para asegurar la estabilidad del casco en la cabeza y fijarlo de modo que en caso de una caída, éste permanezca sin moverse y así prestar su finalidad de proteger del impacto.

    1. PESO: muy ligero.
    2. Barboquejo de seguridad asegurado a 4 puntos del casco.
    3. Canales de ventilación, deseables.
    4. Sistema de ajuste al diámetro de la cabeza.
    5. NORMA: EN 397 – Cascos para la industria

    Es recomendable que los cascos sean dieléctricos cuando exista la posibilidad de contacto con partes energizadas y en segunda medida que sean ventilados. Es deseable que las partes del casco (tafilete, ratchet, araña, barboquejo) se puedan proporcionar como repuesto.

  • Cuándo usar gorras de seguridad homologadas o gorras antigolpes EN812

    Las gorras de protección tienen su hueco en el mundo laboral y debemos saber cuándo es más apropiado utilizarlas y cuándo debemos elegir un casco de protección para la industria (EN397).

    El uso de uno u otro dependerá de cada circunstancia y tarea a realizar. Las gorras no están diseñadas para absorber impactos por caída de objetos, de hecho el casco de obra tiene área de absorción y la gorra no.

    Por lo que, y al margen de evaluación de riesgos, se recomienda usar las gorras de protección en trabajos en interior, cuando las obras están ya casi terminadas (ejemplo pintores, fontaneros, yeseros, etc), o para tareas de mantenimiento.

    La mayoría de trabajadores que usan la gorra antigolpes, luego no quieren oir hablar de los cascos, porque son más ligeras, transpirables y muy cómodas.

  • Cuál es la caducidad del casco de protección?

    Establecemos 10 años desde la fecha de fabricación, pero recomendamos cambiarlo a los 2-3 años en función de la intensidad de uso o si se utiliza en exteriores